Адмирал Целитель
Возле звезды Наньдоу луна плывет.
Дорогой западного предместья бреду домой.
Озерный ветер треплет одежду из полотна.
Плетеные туфли влажны от росы ночной.
Поет рыбак на дальней речной косе.
Блуждающие огни у древних могил видны.
Прохлада и свежесть ночи развеяли хмель.
Чудесным, таинственным строки стихов полны.
Полночь давно миновала, когда к дому пришел.
Долго стучал в свою дверь, а ответа нет.
Маленький сын увлеченно читает книги.
Смех его - радость моя на закате лет.

- Лу Ю